David Cooperfiel... Cjarles Dickens

Admite ofertas


Estado del lote: Normal (con señales de uso normal)

Resumen y sinópsis

David era un niño huérfano que fue repudiado por su cruel padrastro hasta que lo acogió un tío bastante excéntrico. El pequeño fue creciendo hasta alcanzar la madurez y convertirse en escritor.

Desde su publicación por entregas entre 1849 y 1850, David Cooperfield, el "hijo favorito" de su autor, no ha dejado más que una estela de admiración, alegría y gratitud. Para Swinburne era "una obra maestra suprema". Henry James recordaba que de niño se escondía debajo de una mesa para oír a su madre leer las entregas en voz alta. Dostoievski la leyó en su prisión en Siberia. Tolstói la consideraba el mayor hallazgo de Dickens, y el capítulo de la tempestad, el patrón por el que debería juzgarse toda obra de ficción. Fue la novela favorita de Sigmund Freud. Kafka la imitó en Amerika y Joyce la parodió en Ulises. Para Cesare Pavese, "en estas páginas inolvidables cada uno de nosotros (no se me ocurre elogio mayor) vuelve a encontrar su propia experiencia secreta". El lector tiene ahora la ocasión de recuperar esa experiencia secreta gracias a la nueva y excelente traducción de Marta Solís, la primera en español en más de cincuenta años de una obra clave, sin ningún género de dudas, de la literatura universal.

 

avatar rosacc
Desde 22/02/2015
España (Jaén)
Vendedor registrado como particular.