de Traduzido por Aquilino Ribeiro e ilustrado por Lima de Freitas. Fólio. Lisboa. 1954. 22 Fascículos de 29x22,5 cm. Com 333, [i] págs. com numeração seguida do primeiro ao último fascículo. Cadernos soltas, acondicionadas em capas do editor. Ilustrado com iniciais decorativas, reproduções de gravuras especialmente desenhadas para a obra por Lima de Freitas e impressas em extratexto sobre papel couché, 1 mapa em folha dupla do reino de Espanha e reprodução do frontispício da edição princeps de Madrid. Exemplar parcialmente por abrir, com sinais de manuseamento, manchas de humidade e oxidação nas capas e em algumas folhas nos volumes, rasgos no fascículo 1 e rasgo na capa posterior do fascículo 22. Contém, nas folhas preliminares, uma introdução de Aquilino Ribeiro e a transcrição da dedicatória, e das poesias da 1.ª edição da obra. A introdução é um extenso estudo sobre a obra e os problemas que os tradutores enfrentam e nela Aquilino critica certos aspectos da tradução em português dos Viscondes de Castilho.