El hijo del viento: Mankell, Henning.- Mankell, Henning



Estado del lote: Normal (con señales de uso normal)

Maxi Tusquets. 2011. null (821.113.6-31 19 ) 19 cm. 351 p. Encuadernación en tapa blanda de editorial ilustrada. Colección Maxi , numero coleccion(004/4). Mankell, Henning 1948-2015. Traducción de Carmen Montes Cano. Título original: Vindens son. Maxi (Maxi Tusquets Editores). 004/4. En 1874, el sueco Hans Bengler, tras abandonar los estudios de medicina, decide marchar a África con la intención de encontrar un insecto que nadie haya descubierto hasta entonces y con el cual hacerse famoso. Después de un penoso viaje por el desierto de Kalahari, llega a una estación de comercio donde lo acoge otro sueco, llamado Wilhelm Andersson, que se dedica a la caza de elefantes. Una mañana, Andersson trae consigo a un niño negro que, al parecer, se ha quedado huérfano. Impulsivamente, Bengler lo adopta y, como además ya ha encontrado el ansiado escarabajo, decide regresar a Suecia con el niño, al que le da el nombre de Daniel. Ya en la travesía de vuelta, Bengler topa con las primeras dificultades y prejuicios hacia el niño. «Serás objeto de curiosidad, de desconfianza y, por desgracia, también de malevolencia. La gente teme lo diferente. Y tú eres diferente, Daniel», trata de explicarle Bengler. Y en efecto, una vez en Suecia, la vida «civilizada» va aniquilando poco a poco a Daniel, que se siente solo y traicionado y ansía cada vez más volver a África. Grupo Planeta . Ficción moderna y contemporánea. Montes Cano, Carmen. 1963-. traductor . ISBN: 8483835738, 9788483835739
Gremio Madrileño de Libreros de Viejo Gremio Madrileño de Libreros de Viejo
avatar alcana_libros
Desde 17/02/2014
España (Madrid)
Vendedor registrado como profesional.

Ver más lotes de Mankell

Ver más lotes de Mankell, Henning

Ver más lotes de El Hijo Del Viento